Vandetõlgi teenus, vandetõlk
Alates 1. jaanuarist 2015 saab ametlikke tõlkeid eesti keelest võõrkeelde teha vaid vandetõlk. Vandetõlk on avalik-õigusliku ameti kandja, kellele riik on andnud võrdselt notariga õiguse kinnitada ametitunnistuses nimetatud ulatuses enda või mõne teise isiku tõlgitud dokumendi koopia õigsust, avalik-õigusliku registri andmete tõestamist.
Pakume vandetõlgiteenust järgmistel keelesuundadel: eesti-vene, eesti-soome, eesti-inglise, eesti-itaalia, eesti-hispaania, eesti-rootsi, eesti-läti, eesti-saksa, eesti-norra, eesti-leedu, saksa-vene-saksa.
NB! Võõrkeelest võõrkeelde ja võõrkeelest eesti keelde on võimalik endiselt tellida tõlkeid notariaalse kinnitusega.
Kesklinna Tõlkekeskuses töötavad alljärgnevad vandetõlgid
Dmitri Platonov
(eesti-saksa; eesti-vene;
vene-saksa-vene)
Ene Joon
(eesti-inglise)
Janne Kukk
(eesti-hispaania)
Katrin Kunder
(eesti-inglise)
Ruta Noor
(leedu-eesti-leedu)
Igapäevaselt teeme koostööd alljärgnevate vandetõlkidega
- GALINA TKACHEVA (eesti-vene)
- MAE KÜTTIK (vene-eesti, ukraina-eesti, soome-eesti)
- EPP EHASALU (eesti-soome-eesti)
- KAIDO FLOREN (eesti-soome-eesti)
- ANDREA BOCHESE (eesti-hispaania, eesti-itaalia-eesti)
- VIIU ASTEL (eesti-norra-eesti)
- ANDA ZULE-LAPIMAA (eesti-läti-eesti)
- DITA LINCE (eesti-läti-eesti)
NB! Tallinnast kaugemal elavatel klientidel on alati võimalus oma dokumente saata tähitult postiga meie kontori aadressile.
Vastame Teie
päringule esimesel võimalusel